Презентацией нового логотипа ИФиЯК открылся второй день работы международной конференции

25.04.2018

Второй день международной научно-практической конференции «Язык, дискурс, (интер)культура в коммуникативном пространстве человека» начался с презентации нового логотипа Института филологии и языковой коммуникации. Директор института Людмила Викторовна Куликова рассказала аудитории о процессе утверждения дизайна и отметила важность проведенного мероприятия в ряде прочих юбилейных проектов (В этом году ИФиЯК отмечет своё десятилетие. Прим.ред). «В этом году самое время обновить логотип института. Голосование за дизайн юбилейного значка проходило на нашем сайте», - пояснила Людмила Викторовна.  Директор также представила участникам конференции автора значка-победителя - студентку 4 курса направления «Лингвистика» Марию Гирфанову, которая раскрыла смысл своего творения. По словам студентки,  ей хотелось, чтобы альтернативный логотип был лаконичным и максимально содержательным. «Я и мой друг, студент Института архитектуры и дизайна Руслан Лущик, в процессе разработки нескольких вариантов поняли, что можно объединить буквы «Я» и «К», иллюстрирующие понятия «язык» и «коммуникация», - рассказала Мария. - Когда мы их нарисовали, то решили срезать углы, чтобы  представить очертания земли как единого культурного мира. Значок может олицетворять соприкосновение разных культур, языковых картин мира и пространств».

 

После знакомства с историей создания нового логотипа ИФиЯК участники пленарного заседания приступили к активной работе. С докладом «Контекст – нелингвистический объект? Операционализация контекста в лингвистическом анализе» выступила научный гость конференции, профессор Санкт-Петербургского политехнического университета Петра Великого Валерия Чернявская. Один из вопросов, на которые Валерия Евгеньевна отвечала в своем сообщении,  звучал так:  «Что я как исследователь должна знать, чтобы правильно понять текст?».  Далее профессор Университета г. Кадиса Рауль Давила Ромеро презентовал магистерскую программу двойных дипломов «Межкультурная коммуникация и перевод / Международная коммуникация»  в СФУ и Университете  г. Кадиса (Испания), а также рассказал о сотрудничестве двух вузов. С результатами одного из проектов ИФиЯК  - «Электронный текстовый корпус лингвокультуры Северного Приангарья» -  аудиторию познакомил аспирант СФУ Евгений Смирнов. Приглашенный гость конференции, директор по технологии и качеству ООО «АКМ-Вест» Максим Берендяев на примере деятельности своей компании показал, почему взаимодействие переводческих компаний с вузами сегодня модно и перспективно. Преподаватель кафедры иностранных языков для естественнонаучных направлений ИФиЯК Татьяна Галич представила слушателям результаты своего исследования на тему «Организация дискурса ток-шоу в рамках действия когнитивного механизма субъективации».

Во второй половине дня работали 8 секций, состоялось заседание Лаборатории прикладной лингвистики и когнитивных исследований ИФиЯК, а также прошёл тренинг по работе с переводческой системой Memsource для преподавателей ИФиЯК.

Текст: В. Комлева

Видеоотчёт: студия ТВ СФУ 

Фотографии: К. Сатаров, М. Щербакова, Е. Пузин