Занимаемая должность
Доцент кафедры теории германских и романских языков и прикладной лингвистики ИФиЯК
Учёная степень
Кандидат филологических наук
Учёное звание
Доцент
Контакты
Образование
2013-2015, 2016-2018 – Визит-профессор в Университете Додомы (Танзания)
с 2010 – доцент ИФиЯК
2010 – аспирантура ИФиЯК СФУ , тема диссертации - "Патернализм в институциональной коммуникации: дискурсивные практики, стратегии и жанры"
2008-2009 – стажировка в университете г. Байройт (стипендия Германской службы академических обменов)
2007 – Красноярский государственный педагогический университет по специальности "Перевод и переводоведение" направления "Лингвистика и межкультурная коммуникация" (немецкий и английский языки). Тема выпускной квалификационной работы: "Межкультурная коммуникация и медиа-текст: проблема перевода"
2005-2006 – стажировка в университете г. Констанц (стипендия Германской службы академических обменов)
Повышение квалификации
Участие в конференциях
(за последние 5 лет)
-
Научная стажировка в Высшей школе экономики (департамент филологии) (сертификат). 2019.
-
«Vice Versa» семинар по художественному переводу, Гете-институт Москва (сертификат). 2019.
-
XXX Swahili-Kolloquium, доклад: "Visualizing Swahili Texts" (26-28.05.2017, Университет г. Байройт, Германия)
-
Россия и Испания: актуальные гуманитарные исследования, доклад: "Literaturas hispanoafricanas: realidades y contextos" (14-16.09.2016, ИФиЯК СФУ)
- Русский язык и русская литература как фактор культурной интеграции русского мира, доклад: "Проблемы вхождения студентов СФУ в нетривиальную (российскую) реальность" (14-16.09.2016, ИФиЯК СФУ)
- XVIII Симпозиум «Сложные системы в экстремальных условиях», доклад: «Язык и коммуникация в экстремальных условиях» (8-14.08.2016, КНЦ СО РАН, СФУ)
- Африканское языкознание: полевые, теоретико-типологические и исторические исследования, доклад: "Семантика, структура и прагматика названий растений на языке гого" (1-4.12.2015, Институт языкознания РАН)
- XIII конгресс МАПРЯЛ «Русский язык и литература в пространстве мировой культуры», доклад: "Проблемы обучения фонетике суахилоязычных студентов" (13-20.09.2015, Гранада, Испания)
- Международная научная конференция «Экология языка и коммуникативная практика», доклад: "Языковая ситуация в Танзании" (2-4.10.2014, ИФиЯК СФУ)
Научные интересы / направления
Членство в научных сообществах
• Российская коммуникативная ассоциация
Публикации
Монографии
- Белецкий, С.Б., Куликова, Л.В. Патернализм в институциональной коммуникации: монография (2-е издание, дополненное и переработанное) / С.Б. Белецкий, Л.В. Куликова. М.: ФЛИНТА : НАУКА, 2017. – 184 с. (8,1 / 4,05 п.л.). (РИНЦ)
- Белецкий С.Б. Дискурсивные практики патернализма // Дискурсивные практики современной институциональной коммуникации: монография / под науч. Ред. Л.В. Куликовой. – Красноярск: Сиб. федер. ун-т, 2015. – С. 36-64.
- Белецкий, С.Б., Куликова, Л.В. Патернализм в институциональной коммуникации: монография / С.Б. Белецкий, Л.В. Куликова. М.: ФЛИНТА : НАУКА, 2011. – 184 с. http://www.ozon.ru/context/detail/id/6307100/
Научно-методические пособия
- Белецкий С.Б. Компьютерные технологии в изучении иностранных языков [Электронный ресурс]: курс лекций / авт. канд. фил. наук С.Б. Белецкий; разраб. Центр обучающих систем ИнТК СФУ – Версия 1.0. – Электрон. дан. (3 Мб.). – Красноярск: СФУ, 2011. – 1 электрон. опт. диск (CD). ISBN 978-5-7638-2457-5.
- Белецкий, С.Б., Куликова, Л.В. Дискурс патерналистских отношений в лингвистическом аспекте / С.Б. Белецкий, Л.В. Куликова // Мир науки, культуры и образования. – Горно-Алтайск, 2012. – № 2 (33). – С. 247-251
- Белецкий, С.Б. Коммуникативный патернализм как способ дискурсивной обработки иррациональности субъекта общения / С.Б. Белецкий // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. – № 2 (10). 2010. – С. 98-105 (0,5 п.л.).
- Белецкий, С.Б., Лесков, А.А. База знаний по обучению в Испании как элемент организационной коммуникации // Международный электронный журнал "Образовательные технологии и общество (Educational Technology & Society)». 2013. V.16. №2. – С. 581-594. ISSN 1436-4522. URL: http://ifets.ieee.org/russian/depository/v16_i2/pdf/16.pdf
Статьи в сборниках научных трудов и материалах научных конференций
- Beletskiy, Stanislav; Ojwang', Enock (2020). Sound Variation in Kuria Varieties Richari and Simbiti: the Case of /ʃ/ and /ʧ/ // Труды института востоковедения РАН / Гл. ред. А.В. Смирнитская. - С. 24-30. (РИНЦ)
- Beletskiy, S., Diyammi, M.P. (2019). A phonological and morphological sketch of Isanzu lect (Bantu, Tanzania). J. Sib. Fed. Univ. Humanit. soc. sci., 12(1), 4-19. DOI: 10.17516/1997-1370-0376
- Beletsky, Stanislas. Literaturas hispanoafricanas: realidades y contextos. Inter Lignes. N. 16. Toulouse, 2016. Pp. 269-271.
- Beletskiy S. Plant names in Gogo language: structure, semantics and pragmatics / Исследования по языкам Африки. Выпуск 6: / Институт языкознания РАН; редкол. В.А. Виноградов (отв. ред.), А.И. Коваль, А.Б. Шлуинский. – М.: Ключ-С, 2016. – С. 312-319. (РИНЦ)
- Белецкий С.Б. Сопоставительный анализ культурных параметров России и Танзании / Под небом Африки моей. История, культура, языки народов Африки. Выпуск 7 / Каф. африканистики Ин-та стран Азии и Африки МГУ, Центр африкан. исследований Ин-та всеобщей истории РАН / Ответ. редактор А.С. Балезин. - Москва: Ключ-С, 2015. С. 158-165. (РИНЦ)
- Beletskiy, Stanislav. Russian for Beginners: Practical Phonetics. Dodoma: UDOM, 2015. – 50 p. (1,66 п.л.)
- Белецкий, С.Б, Куликова, Л.В. Стратегии коммуникативного патернализма в межкультурном дискурсе / С.Б. Белецкий, Л.В. Куликова // Современная речевая коммуникация: стратегии и жанры: сборник научных статей / под ред. О.С. Иссерс. – Омск: Изд-во Ом. гос. ун-та, 2009. – Вып. 1. – С. 122-127 (0,4 / 0,2 п.л.).
- Белецкий, С.Б. Диалогическое взаимодействие с позиции системного подхода Н. Лумана / С.Б. Белецкий // Lingua mobilis: Научный журнал / Гл. ред. А.А. Селютин. – № 2 (21). – Челябинск: Изд-во ГОУ ВПО «Челябинский государственный университет», 2010. – С. 41-46 (0,4 п.л.).
- Белецкий, С.Б. Конверсационный анализ: теоретические основы / С.Б. Белецкий // Актуальные проблемы коммуникации и культуры. Вып. 9. Международный сборник научных трудов. – Москва-Пятигорск: Пятигорский государственный лингвистический университет, 2009. – С. 164-168 (0,3 п.л.).
- Белецкий, С.Б. Патернализм в институциональной коммуникации / С.Б. Белецкий // Антропологическая лингвистика. – Выпуск 12: сборник научных трудов / Под ред. Н.А. Красавского. – Волгоград: «Колледж», 2009. – С. 54-65 (0,7 п.л.).
- Beletskiy, S. Paternalismus in interkultureller Kommunikation: Gesprächsstrategien und -taktiken / S. Beletskiy // Pragmatik: linguistische, interkulturelle und didaktische Aspekte der Sprachverwendung / Hrsg. von M. Rost-Roth, F. Hirataka. – In: Beiträge der Sektion H7 der XIV. Internationalen Deutschlehrertagung (IDT). – 2009. – S. 59-62 (0,2 п.л.). – URL: http://opus.bibliothek.uni-augsburg.de/volltexte/2010/1547/pdf/RostRoth_... (дата обращения: 18.06.2010).
- Белецкий, С.Б. Патернализм как коммуникативное явление / С.Б. Белецкий // Материалы докладов XVI Международной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов» / Отв. ред. И.А. Алешковский, П.Н. Костылев, А.И. Андреев. – М.: МАКС Пресс, 2009. – 1 электрон. опт. диск (CD-ROM); 12 см. – Систем. требования: ПК с процессором 486+; Windows 95; дисковод CD-ROM; Adobe Acrobat Reader. – URL: http://www.lomonosov-msu.ru /2009/. – С. 3-4 (0,1 п.л.).
- Куликова, Л.В., Белецкий, С.Б. К понятию патернализма в коммуникации / Л.В. Куликова, С.Б. Белецкий // Личность, речь и юридическая практика: сборник научных трудов межд. науч.-мет. конф. Вып. 11 / гл. ред. Е.И. Дулимов. – Ростов-н/Д: ДЮИ, 2008. – С. 108-114 (0,4 / 0,2 п.л.).
Электронные образовательные ресурсы
- Литература немецкоязычных / https://e.sfu-kras.ru/course/view.php?id=7824
- Основы переводоведения / https://e.sfu-kras.ru/course/view.php?id=7369
- Основы теории межкультурной коммуникации / https://e.sfu-kras.ru/course/view.php?id=7370
- Language Description and Documentation / https://e.sfu-kras.ru/course/view.php?id=2650
- Russian for Beginners / https://e.sfu-kras.ru/course/view.php?id=2716
- Практический курс перевода 2 ИЯ (испанский) / http://study.sfu-kras.ru/course/view.php?id=449
- Квантитативная лингвистика и новые информационные технологии / https://e.sfu-kras.ru/course/view.php?id=1433
- Компьютерные технологии в изучении иностранных языков / https://e.sfu-kras.ru/course/view.php?id=2215
Грантовая деятельность
- Стипендия Германской службы академических обменов для молодых ученых для стажировки в Университете г. Байройт (10.2008 – 03.2009)
- Семестровая стипендия Германской службы академических обменов для студентов-германистов для стажировки в Университете г. Констанц (10.2005 – 02.2006)
Награды и победы в конкурсах
- Диплом лауреата I тура III международного конкурса «Лучший учитель русской словесности зарубежья» (Россотрудничество) (2015)
- Диплом за первое место в номинации «Медиатехнологии на службе русского языка и культуры России» III международного конкурса «Лучший учитель русской словесности зарубежья» (Россотрудничество) (2015)
- Диплом лауреата XIII санкт-петербургского конкурса молодых переводчиков «Sensum de Sensu» в номинации «Художественный перевод прозы с испанского на русский» (2013)
- Диплом за первое место в конкурсе Российской коммуникативной ассоциации «Лучшая книга по коммуникативным наукам и образованию на 2011-2012 академический год» за монографию «Патернализм в институциональной коммуникации» (совместно с Л.В. Куликовой)
- Диплом победителя краевого творческого конкурса Красноярской организации Союза журналистов России в номинации «Лучший телевизионный фильм» за фильм «В поисках истины» Учебной студии СФУ (2012)
- Диплом победителя межрегионального конкурса журналистского мастерства «Сибирь – территория надежд» в номинации «Надежда Сибири» (Союз журналистов России) (2012)
- Почетная грамота победителя конкурса «Молодой кадровый резерв СФУ» (2009)
Упоминания в СМИ
- «Танзания меня победила»: как Стас учил африканцев русскому языку // интернет-газета Newslab.ru (08.09.2017) // http://newslab.ru/article/792008
- “The ecological knowledge of the Gogo language” // TEDx Nairobi 2017 (08.02.2017) / https://www.youtube.com/watch?v=SFo2PlaEmq4&t=3s
- «Как студенты СФУ Африку изучали» // Новая университетская жизнь (22.09.2016) / http://gazeta.sfu-kras.ru/node/5044
- Преподаватель СФУ прочёл курс лекций в университете Африки // Видео СФУ, 12.09.2014 / http://news.sfu-kras.ru/node/14268
- Программа ТВ СФУ «Кресло» (выпуск 42) // ТВ СФУ, 30.09.2014 / http://tube.sfu-kras.ru/video/1810
- «Когда находишься в Риме, поступай как римляне» // Газета СФУ "Сибирский форум. Интеллектуальный диалог", № 1 (19), 02.2012/ http://sibforum.sfu-kras.ru/node/317
- «Незнакомый Ломоносов» // Новая университетская жизнь, № 12 (96), 06.10.2011 / http://gazeta.sfu-kras.ru/node/2975
Индексы цитирования
H-индекс: 3